首页 > 关于大发welcome > 公司动态
“中国要害词”多语种公共知识产品亮相第117届法国巴黎国际博览会 |
宣布时间:2023-05-12 11:16:10| 浏览次数: |
新闻速览 外地时间4月27日,“中国要害词”全系列、多语种、多形态公共知识产品亮相第117届法国巴黎国际博览会“遇·鉴中国——中华文化主题展”。本次主题展览由中外洋文局(中国国际流传集团)主办、今世中国与世界研究院承办、中国驻法国大使馆支持举办。中外洋文局副局长于涛向法方嘉宾赠送《中国要害词》汉法比照国界书。 本次展出的“中国要害词”系列涵盖读懂中国式现代化、“一带一路”篇、革新开放篇、治国理政篇、精准脱贫篇、生态文明篇、文明理念篇、文明互鉴篇、古板文化标识篇、新时代外交篇、多彩贵州篇等近20个专题、19个文版共200余种图书、电子书、智库报告、短视频等公共知识产品。其中,《中国要害词》多语种系列图书由中外洋文局所属新世界出书社、朝华出书社、新星出书社配合出书。自2016年全球首发以来,《中国要害词》国际出书相助已达40余项,不但为外国读者读懂中国带来特殊阅读体验,也让各国人民以书为媒感知中华文明奇特智慧,增进中国和世界各国交流相同。 “中国要害词”是中外洋文局、今世中国与世界研究院、中国翻译研究院重点推出的国际流传知识产品,以多语种、多媒体、多渠道、多形态的立异方法,宣介中国思想,解读中国理念,分享中国智慧,向国际社会介绍新时代的中国,增进中外文明交流。 作为权威解读今世中国的公共知识产品,“中国要害词”此次亮相巴黎国际博览会,是继在东南亚、中亚、北美、拉美地区落地出书以来,首次以主题展览的形式在欧洲落地流传,实现了中国对外话语立异结果外洋流传的新突破。 “中国要害词”系列:权威解读今世中国 在国际流传领域,“中国要害词”系列产品被誉为“让世界读懂中国的支点”。多年来,中外洋文局所属今世中国与世界研究院凭借国际流传综合优势,重点围绕今世中国党情政情、生长理念、生长门路等焦点话语中的要害词汇,进行系统解读、阐释和多语宣布,为国际社会更好地了解今世中国的生长思路和焦点理念搭建了一个多语窗口宁静台。 1.以智库引领为特色 2014年,今世中国与世界研究院创立“中国要害词多语对外流传平台”,9年来,当研院充分发挥智库专业优势,推进协同立异。一方面,增强与外文局所属单位业务联系,在多个环节发挥各自专长,统筹形制品牌建设内循环;另一方面,推进与中央部委、高校、研究机构、企业等务实相助,围绕国际流传重大主题和重要时间节点,不绝优化选题、打磨内容,力求全系列产品权威创作、多语种精准翻译、多形态有效流传。 目前,“中国要害词”系列产品已形成一套品牌标准和实施规范,构建起话语阐释、外文翻译、对外出书、流传推介紧密衔接的对外话语立异全链条事情体系。 2.以重要运动为契机 为构建融通中外的话语体系和以我为主的正面叙事框架,当研院以重大运动为契机,宣布推介“中国要害词”系列产品,系统回应国际关切。2016年,《中国要害词》第一辑多语种系列图书在德王法兰克福书展首发。 今后,“精准脱贫篇”“建党百年篇”等相继宣布,《从要害词读懂中国式现代化》等公共知识产品立异推出,版权输出与相助出书连续推进,全系列落地流传半径从亚太拓展至拉美地区。 作为颇具特色的政策解读口袋书,“中国要害词”系列产品成为各国政要精英、媒体记者了解中国的热门读物。中外洋文局向泰国诗琳通公主面赠《中国要害词:“一带一路”篇》,受到诗琳通公主及与会各方人士高度评价。#China Keywords#话题在国际主流媒体和外洋社交平台引发广泛加入和讨论。 3.以新媒体技术为支撑 中国要害词”系列产品涵盖中、英、法、西、俄、阿、西、日等19个语种,出品图书、电子书、短视频、智库报告等多语种外译流传产品。除以“中国要害词多语对外流传平台”等为主宣布平台外,当研院还拓展了国际流传出书、社交媒体、论坛研讨、推介展览等一系列融合流传渠道,形成了中外“智库+媒体+出书+N”的跨界相助流传机制,推动鲜明的中国话语与生动的人文体验有机转化,不绝在国际集会、会展、赛事等中外交流运动中触达受众。 “中国要害词”项目是构建融通中外的政治话语体系的有益举措和立异性实践。经过多年实践,当研院构建起对外话语立异事情链条,形成了一套品牌标准和实施规范,为品牌建设和业务增长激活更大潜能。 信息及图片来源:中外洋文局 如有侵权,立即删除 |